Widerrufsbelehrung

Право на відгук

(Споживач — це будь-яка фізична особа, яка укладає юридичну операцію в цілях, які переважно не є ані комерційними, ані самозайнятими.)

Widerrufsbelehrung

висновок

Ви маєте право вийти протягом чотирнадцяти днів без пояснення причин цей контракт.

Карентний період - чотирнадцять днів з дня

  • на якому ви або призначена вами третя сторона, яка не є перевізником, заволоділи товарами, якщо ви замовили один або більше товарів як частину одного замовлення, і це доставлено або буде доставлено за один раз, або
  • на якому ви або названа вами третя сторона, яка не є перевізником, заволоділи останніми товарами, якщо ви замовили кілька товарів у рамках одного замовлення, і вони доставляються окремо, або
  • на якому ви або названа вами третя сторона, яка не є перевізником, заволоділи останньою частковою партією або останньою партією, якщо ви замовили товари, які доставляються кількома частковими партіями або штуками, або
  • на якому ви або призначена вами третя сторона, яка не є перевізником, заволоділи першими товарами, за умови, що ви уклали договір про регулярну доставку товарів протягом визначеного періоду часу.

Щоб здійснити своє право на відмову, необхідно зв'язатися з нами (Checkbox IT GmbH, Kronauer Str. 88, 68753 Waghäusel, DE:DE-BW, номер телефону: 07254-4045434, адреса електронної пошти: info@checkboxit.de) за допомогою чіткої заяви (наприклад, листа, надісланого поштою, електронною поштою ) про вашу рішення про відмову від цього договору. Ви можете скористатися зразком форми скасування, що додається, хоча це не є обов’язковим.

Для задоволення виведення терміну, досить, щоб ви відправити повідомлення, що стосується права відмови до періоду скасування.

наслідки виведення

Wenn Sie diesen Vertrag widerufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferungtis güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güste güstehte güstehüste haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, a dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet.

Ми можемо відмовитися від погашення, доки ми не отримаємо товар назад, або поки ви не надасте підтвердження того, що ви повернули товар, залежно від того, що раніше.

Ви повинні повернути або передати нам товар негайно і в будь-якому випадку не пізніше чотирнадцяти днів з дня, коли ви повідомили нам про розірвання цього договору. Термін дотримано, якщо ви відправите товар назад до закінчення чотирнадцяти днів.

Ви несете безпосередні витрати на повернення товару.

Вам потрібно тільки заплатити за будь-яку зменшеного вартості товарів, де втрата вартості пов'язане з необхідним для з'ясування природи, характеристик і функціонування навантаження-розвантаження товарів.

Модель форма виведення

(Якщо ви хочете розірвати договір, будь ласка, заповніть цю форму і відправити його назад.)

- Ан

Checkbox IT GmbH, Kronauer Str. 88, 68753 Waghäusel, DE:DE-BW, номер телефону: 07254-4045434, електронна адреса: info@checkboxit.de

– Я/ми (*) цим анулюю договір, укладений мною/нами (*) щодо придбання наступних товарів (*)/надання наступних послуг (*)

- Замовив на (*) / отриманий (*)

- Ім'я / споживач (и)

- Звідки / споживача (и)

- Підпис / споживача (ів) (тільки з повідомленням на папері)

- дата

___________
(*) Видалити в залежності від обставин.